席艺洋,beat365官方网站汉语国际教育系助理教授。香港中文大学文学院文化研究哲学博士,中山大学传播与设计学院博士后研究员。哈佛大学比较文学系世界文学研究所(IWL)项目学员,法国巴黎第四大学(巴黎—索邦)访问学人,港中大中国文化研究所“洽蕙学人”和“文学中大”文学奖铜奖得主。研究项目曾获香港特区政府“外展体验奖学金”及香港中文大学“金禧天庶奖”等资助。国家社科基金(后期资助,中国文学一般项目)主持人,深圳市海外高层次人才(“孔雀计划”C类)。多篇论文发表于《文学评论》《文化研究》《中山大学学报》《当代电影》等重要学术期刊。书评、文化评论散见于《珠江晚报》《中国国家地理》《文汇报》等。
研究领域:
中国现当代文学、比较文学与文化研究、翻译史、戏剧翻译、左翼文学与文化史、华文文学、视觉传播、城市研究等。
主讲课程:
《中国现代文学》《中国当代文学》《文学概论》《现代文学》《文化研究导论》《世界华文文学研究》。
主要研究成果:
1.《论田汉对新文学“社会改造”意涵的探索》,《文学评论》,2020 年 12 月第 6 期(CSSCI)。
2.《记忆、都市与文学传统——论香港南来作家徐訏、刘以鬯的文化乡愁》,《华文文学》,2022年第1期(CSSCI)。
3.《论世界左翼电影理论的本土转译——以田汉与党的“电影小组”之早期探索为中心》,《当代电影》,2021年7月(CSSCI)。
(此文由人大复印资料全文转载,录于《人大复印报刊资料·影视艺术》,2021年第10期。)
4.《恶魔诗学与“大乘的艺术”:论五四时期田汉对象征主义的文化翻译》,《中山大学学报》(社会科学版),2021年第2期(CSSCI)。
5.《技术与灵学之间的日常空间——以近代上海催眠文化的传播现象为个案》,《文化研究》(2020年·秋,第42辑),北京:社会科学文献出版社(CSSCI)。
6.《波西米亚人之“眼”——再思城市“地方性”与社区营造的路上观察学》,《文化研究》(2016年·秋),第26辑,北京:社会科学文献出版社(CSSCI)。
7.《镜头美学与叙事的“织”或“拆”?——〈刺客聂隐娘〉中唐代日常性的视觉文化想象》,《戏剧与影视评论》, 2015年第9期。
8.《王士禛与“神韵”诗论中的生态美学观》,《文化学刊》,2011年第4期。
主要奖项:
(一)学术类:
1. 2021 国家社科基金后期资助项目(中国文学,一般项目),主持人,项目名称:《作为文化译者的田汉:左翼“波西米亚”的文体转译与社会观念》。
2. 2021 《“少年中国”作家群的文体转译研究》,我校青年教师科研启动项目(社科)。
3. 2015/16年度 香港特别行政区政府奖学金(外展体验奖)获得者。
4. 2016 香港中文大学“文学中大征文比赛”铜奖。
5. 2014/15年度 香港中文大学金禧天庶奖学金(香港文学论文研究奖)。
6. 2014/15年度 香港中文大学研究院“海外学术活动资助”。
7. 2007年度 中华人民共和国教育部“中国国家奖学金”。
(二)国际交流项目奖:
2014 香港中文大学中国文化研究所“洽蕙”访问学人资助巴黎第四大学(巴黎—索邦)访学。
(三)教学类:
2014/15 香港中文大学文学院文化研究专业“最佳助教奖”。
(四)艺术类:
2015 藏书票作品《异乡人》入选中国美术家协会“第四届全国青年藏书票暨小版画艺术展”。